Atrás
ISBN978-84-339-1736-2
EAN9788433917362
PVP CON IVA6.60 €
NÚM. DE PÁGINAS128
COLECCIÓNNarrativas hispánicas
CÓDIGONH 36
PUBLICACIÓN01/05/1986
COMPARTE EN:

De Pe a Pa (o de Pekín a París)

Finalista ex-aequo del III Premio Herralde de Novela (1985).

¿Puede haber en este mundo mayor desgracia que la de ser mujer, cuarentona, nada flaca, judía del Cono Sur y, por si todo eso fuera poco, estar pendiente del voluble amor y del lejano Garrotón Mágico de un africano? Todas estas condiciones reúne, ella solita, Laura Kaplansky, argentina con vocación de escritora, que acaba de instalarse -es un decir, porque ¿cómo encontrar alojamiento con tan poco dinero?- en París, después de haber residido en China y antes en Japón. Una inestabilidad geográfica, por cierto, que es una metáfora de lo que ocurre en su asendereada alma.

Pero no hay por qué tomárselo a la tremenda. Y, en efecto, Luisa Kaplansky se salva de todas estas aciagas circunstancias empleando enormes dosis de sentido del humor, gracias al cual consigue burlarse no sólo del mundo que le rodea, sino también, y sobre todo, de sí misma. No en vano Luisa Futoransky, la autora de esta novela, ha sido calificada en Francia de «Woody Allen a la argentina», y es obvio que comparte con el escritor y cineasta norteamericano una inagotable veta autoparódica y una mirada agridulce para la absurda condición humana.

Con De Pe a Pa, finalista del III Premio Herralde de Novela, Luisa Futoransky se confirma como un firme valor literario que escribe, de forma excelente, con un estilo en el que destacan especialmente la desenvoltura y la espontaneidad, y que tan eficaz se muestra para el boceto realista como para el guiño vanguardista, el chiste verbal o el collage.

 


Futoransky, Luisa


Luisa Futoransky (Buenos Aires, 1939) residió en Japón y en China desde 1976 a 1981, trabajando principalmente en la radio. Actualmente vive en París. Su obra ha merecido numerosos galardones como poeta, cuentista y novelista. En el ámbito de la poesía ha publicado recientemente Partir, digo (Premio Gules de Poesía, 1982, traducido al francés), El diván de la puerta dorada (Premio Carmen Conde, 1984) y Fervores de bengala (Pre­mio Teatro Español sobre la obra de Lope de Vega, 1986).

Su primera novela, Son cuentos chinos..., obtuvo en 1982 el Premio Antonio Camuñas y fue recibida con una crítica excelente. «Un libro estupendo... De los que se leen con gusto y se quedan en la memoria como experiencia propia, como vividos» (Ramón Buenaventura, Diario 16); «La mejor no­vela de los últimos años escrita por una argentina fuera del país, y dentro también» (Ernesto Schoó, Tiempo Argentino). Ha sido recientemente tradu­cida al francés: «Luisa Futoransky, este Woody Allen que nos ha llegado de Argentina» (Annie Morvan).



Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información aquí.