Hermanos de alma
Hermanos de alma

Hermanos de alma

La desgarradora historia de un soldado senegalés en las trincheras de la Primera Guerra Mundial.

Premio Booker Internacional 2021.

lfa Ndiaye es senegalés y ha acabado combatiendo con el ejército francés en las trincheras de la Primera Guerra Mundial. En el mismo regimiento también lucha su amigo Mademba Diop, que es herido de gravedad en el frente. Cuando Mademba le pide que lo mate para evitar sufrimientos inútiles, Alfa se siente incapaz de cumplir su deseo. Ansioso por vengar la muerte de su compañero, cada noche se desliza con sigilo hacia las posiciones enemigas, elige a un soldado cuidándose de no ser descubierto, clava la mirada en sus ojos azules, lo mata infligiéndole la misma herida con que se desangró Mademba y después le corta una mano y se la lleva como trofeo. Noche tras noche repite este macabro ritual.

Al principio sus compañeros lo miran con admiración, pero, mientras los combates se recrudecen y se produce algún motín sofocado sin contemplaciones por la oficialidad, empiezan a circular entre la soldadesca rumores de que Alfa no es un héroe sino un brujo, un devorador de almas… Escrita con una prosa hipnótica, esta desgarradora novela retrata el descenso a los infiernos de un joven soldado colonial en la Europa en guerra. Plasma el horror cotidiano de las trincheras, pero también evoca el mundo y los seres queridos que ha dejado atrás, e indaga en su identidad dividida. Una narración deslumbrante, sobrecogedora, inolvidable.

«David Diop adopta un punto de vista inédito sobre la Guerra del 14… La novela puede leerse de diferentes maneras. Una inmersión en el horror de la guerra. Un cuestionamiento filosófico de la traición y la lealtad. Pero también un texto sobre la inmigración, un viaje al alma rota por el dolor de quien ha optado por partir y una magnífica parábola sobre la imposibilidad del regreso» (Sylvie Tanette, Les Inrockuptibles).

«David Diop aborda la culpabilidad del superviviente, su desesperación, su crueldad, su locura, pero también la nostalgia del país perdido. Y lo traduce en un lenguaje obsesivo, musical, repleto de metáforas y alegorías» (Jérôme Garcin, Le Nouvel Observateur).

«Deslumbrante. Se interroga sobre la posibilidad de un pensamiento libre cuando todo se rige por la obediencia ciega» (Isabelle Rüf, Le Temps).

«Una novela humanista y durísima. Conmovedora» (Nathalie Crom, Télérama).

«Una de las novelas más hermosas e impactantes del año» (Bruno Corty, Le Figaro littéraire).

«El hechizo de su prosa y su visión oscura y brillante nos han sacudido y deslumbrado; nos han embrujado» (Jurado del Premio Booker Internacional).

 

ISBN978-84-339-8052-6
EAN9788433980526
PVP CON IVA20.9 €
NÚM. DE PÁGINAS308
COLECCIÓNPanorama de narrativas
CÓDIGOPN 1017
TRADUCCIÓNRubén Martín Giráldez
PUBLICACIÓN13/11/2019
ISBN978-84-339-4104-6
EAN9788433941046
PVP CON IVA9.99 €
CÓDIGOPN 1017
TRADUCCIÓNRubén Martín Giráldez
PUBLICACIÓN13/11/2019
COMPARTE EN:
Este texto fue traducido con la ayuda de:
Este texto fue traducido con la ayuda de:
 
David Diop

David Diop

David Diop (París, 1966) creció en Senegal. Actualmente reside en el sudeste de Francia, donde es jefe del Departamento de Artes, Lenguas y Literatura de la Universidad de Pau. Es especialista en literatura francesa del siglo XVIII y en las representaciones europeas de África en los siglos XVII y XVIII. En Anagrama ha publicado Hermanos de alma, su primera novela, galardonada en 2018 con los premios Choix Goncourt de España, Goncourt des Lycéens y Patrimoines, y posteriormente con el Globe de Cristal 2019 y el Premio Booker Internacional 2021, y La puerta del viaje sin retorno.