Joyce y las gallinas
Joyce y las gallinas

Joyce y las gallinas

Dora, una periodista de información municipal que se dedica a rellenar las aburridas páginas de una agenda cultural, debe montarse cada día en el tren de cercanías para subir y bajar de la periferia, donde vive, a Barcelona, donde trabaja. Una conversación entre un grupo de pacientes psiquiátricos, las interferencias vecinales que impiden una lectura reposada de El oficio de vivir de Pavese, un viaje al Dublín de Joyce y el azúcar concentrado de una cabalgata de Reyes generan una secuencia de absurdidades que harán que la protagonista entre en un estado de distanciamento con respecto a la realidad: ¿es verdaderamente normal aquello que se considera normal?; ¿cómo podemos salir del camino que nos han marcado?; ¿por qué diantres nos sometemos a relaciones de poder y a maneras de vivir que nos resultan contraproducentes? De repente, Dora se siente como aquella gallina que su padre volvió loca al pillarle la cabeza con la puerta del corral. Por suerte, los trayectos en tren le servirán para ir madurando un plan de acción inspirado en el artista de calle Banksy.

Joyce y las gallinas parte de una constatación que requiere tomar medidas drásticas. Demasiado a menudo la existencia no tiene sentido alguno, y todos necesitamos un pretexto para tirar adelante como sea. Con un humor a veces lacónico y a veces delirante, Anna Ballbona retrata en esta novela de debut, que quedó finalista de la primera edición del Premio Llibres Anagrama de Novela, a una mujer en transformación, un paisaje desdibujado y un tiempo de incertidumbre.

«Una novela llena de incidencias enredadas en la que manda el ansia de juego y el afán desdramatizador e irónico, culto, divertido y entrañable» (Del prólogo de Jordi Gracia).

«Un sutil sentido del humor y, muy destacable, un estilo trabajado, efectivo e impecable. Ballbona se ha lanzado a correr en narrativa con zancada firme. Corre, Ballbona, corre, que te vamos a seguir» (Lluís Llort, El Punt Avui).

«Ballbona tiene facilidad para describir ambientes, paisajes, atmósferas» (Biel Mesquida, Diari de Mallorca).

«Una lengua ágil que no escatima riqueza léxica» (Jordi Nopca, Ara).

«Un libro que es pura delicia novelesca tanto por su espontaneidad, por su cotidianeidad tan magistralmente asumida como por el humor que se expande y emana de sus páginas» (Santiago Aizarna, El Diario Vasco).

ISBN978-84-339-9816-3
EAN9788433998163
PVP CON IVA17.9 €
NÚM. DE PÁGINAS208
COLECCIÓNNarrativas hispánicas
CÓDIGONH 569
TRADUCCIÓNMari Paz Ortuño
PUBLICACIÓN11/06/2016
ISBN978-84-339-3726-1
EAN9788433937261
PVP CON IVA9.99 €
CÓDIGONH 569
TRADUCCIÓNMari Paz Ortuño
PUBLICACIÓN11/06/2016
COMPARTE EN:
 
Anna Ballbona

Anna Ballbona

Anna Ballbona (Montmeló, 1980) es escritora y periodista. Con su primera novela, Joyce y las gallinas, fue finalista del Premio Llibres Anagrama 2016. Traducida al castellano, y próximamente al alemán, La Vanguardia la consideró una de las mejores novelas en catalán de ese año: «La voz de esta novela no es trascendente, no pretende aleccionar y se ríe de sí misma y de su entorno con una naturalidad insultante que enseña que, tras este tono pretendidamente banal, hay una escritora muy inteligente» (Marina Porras, Ara); «Anna Ballbona, un nombre para tener muy presente» (Lluís Muntada, L’Avenç). También ha publicado los poemarios Conill de gàbia (LaBreu, 2012) y La mare que et renyava era un robot (Premio Amadeu Oller 2008). Como periodista de larga trayectoria, actualmente escribe con regula ridad en el periódico Ara y las revistas El Temps y Serra d’Or, y es colaboradora del programa de literatura de Catalunya Ràdio Ciutat Maragda y del programa de actualidad El Balcó de SER Catalunya. No estoy aquí es su segunda novela, que obtuvo el premio Llibres Anagrama de Novel·la.

Fotografía © Albert Benzekry